Die ägyptisch-arabischen Verben

Video 1

Nutzung des Verbs „mögen/ lieben“ in verschiedenen Sätzen


Das Verb „mögen/ lieben“:

 

lieben =  mögen = يِحِب  ji-hib

 

Anmerkung zur Aussprache Das „h“ im Wort „ji-hib“ muss bei der Aussprache kräftig gehaucht werden. Beispiele:

 

– Ana ba-hib Aswan giddan أنا بَحِب أسوان جِداً Ich liebe Aswan sehr

 

– Lakin Inta bet-hib El-Kahira aktar min Aswan لَكِن إنتا بِتحِب القاهِرة أكتَر مِن أسوان Aber du (männlich) liebst Kairo mehr als Aswan

 

– Inti bardu bet-hib-i El-Kahira Wörtlich: Du (weiblich) auch liebst Kairo إنتي برضو بِتحبي القاهِرة Du liebst auch Kairo

 

 

 Weitere Beispiele:

 

– Inta bet-hib eh? إنتا بِتحب إيه؟ (Wörtlich): Du magst was? – Was magst Du?

 

– Ana ba-hib Gau Masr أنا بِحِب جَو مَصر (Wörtlich): Ich mag Wetter Ägypten

 

Ich mag das Wetter Ägyptens

 

– Ana ba-hib El-Baḥr fi El-Gardaah أنا بَحِب البَحر في الغَردقة Ich mag das Meer in Hurghada

 

Das Vokabular dieser Lektion:
Ägyptisch  Deutsch
giddan جِداً  sehr
 lakin لَكِن  aber
 aktar min أكتَر مِن  mehr als
 bardu بَرضو  auch
 eh? إيه؟  was?
 Gau جَو  Wetter
 Baḥr بَحر  Meer
 fi في  in